Le Syndicat national des traducteurs professionals (SFT) propose une téléformation : “La documentation juridique français-espagnol“, qui aura lieu le 13 septembre 2016.
Sommaire du programme
- Panorama de la documentation juridique en français et en espagnol, du point de vue de la traduction
- La lexicographie juridique en français et en espagnol
- Types de sources et hiérarchie
- Liste critique des ressources sur papier et numériques, en français et en espagnol.
Règlement au plus tard le 6 septembre 2016 (Inscription définitive à réception du règlement).
Pour toute information, merci de consulter le site de la sft.
.
Disclaimer: Regarding disclosure, I have no commercial relationship of any kind with SFT or its service companies, and provide the above details purely for information purposes.