“Este glosario de términos judiciales francés-español es el resultado de una larga y profunda investigación, que nace a partir de una experiencia profesional en traducción jurÃdica y judicial de más de dos décadas y de las publicaciones previas de la autora.
Pretende ser, ante todo, un recurso documental útil para sus destinatarios: alumnado y profesorado de grado y posgrado, traductores e intérpretes, investigadores y juristas, del ámbito de la traducción e interpretación jurÃdicas y del derecho comparado. Continue reading →
You must be logged in to post a comment.