An American judge, Cecilia M. Altonaga of the Southern District of Florida, responded to an extremely badly written complaint by requiring the lawyer in question to get his next pleading “reviewed and approved by a teacher of the English language“. 🙂
On 28 February 2018 the Société française des traducteurs (SFT) is organizing a webinar on translators’ rights and obligations. The training session will be in French, so the rest of this post follows suit.
In this week’s news… a Chinese restaurant in the United States – Vermont to be precise – managed to avoid being robbed because the criminal didn’t get the message across. Continue reading
Registration for paid traineeships at the European Commission is now open. They consist of 5 months with the Commission, or certain executive bodies and agencies of the European institutions such as the European External Action Service or the Executive Agency for Small and Medium-sized Enterprises, starting on either 1 March or 1 October.
Today I’d like to bring to your attention a fantastic little resource which can be used to understand how CELEX document codes are used in EUR-Lex (the e-platform for European Union law). The CELEX number is the unique identifier of each document in EUR-Lex, regardless of language. Continue reading