A special issue of the International Journal of Language & Law (JLL) has just been published (volume 7, 2018), on the subject of EU legal culture and translation, guest edited by Vilelmini Sosoni and Lucja Biel.
JLL is an open-access, double-blind, peer-reviewed e-journal which offers a forum for research on the interdependence of language and law in all of its facets, from theoretical approaches to practical problems. The journal is entirely free of charge to authors and readers, and publishes content under a CC-BY license.
The French Société française des traducteurs (SFT) is organizing its biennial summer school on financial translation from 4 to 6 July 2016 at the bank BNP Paribas in Brussels, Belgium. Continue reading
The University of Vaasa in Finland makes available a list of terminological resources in various languages. Continue reading
Thanks to the estimable Frédéric Houbert @FHoubert, let me share with you a jewel from the French national library: “Discours sur les vices du langage judiciaire” by M. Berriat Saint-Prix, read on 24 August 1807 and published 1809, in which a law professor sets out central questions about plain language with elegance and clarity.