On Thursday, 21 June 2018, from 1pm to 4.45 pm, the Faculty of Law at the University of Copenhagen, Demark presents a public seminar entitled From ‘Texts in the Making’ to Authoritative Judgments. This is part of the iCourts initiative, the Danish National Research Foundation’s Centre of Excellence for International Courts. Continue reading
The University of Alicante in Spain is holding the third International Conference of Economic, Business, Financial and Institutional Translation from 27 to 29 June 2018, following successful conferences in 2014 (University of Alicante) and 2016 (University of Quebec at Trois-Rivières). Continue reading
The conference of the European Legal English Teachers’ Association (EULETA) is being held from Thursday 27 September 2018 to Saturday 29 September 2018 at the Faculty of Law, University of Split, Croatia. Although its focus is the teaching of Legal English, it will in fact deal with all things related to English for Legal Purposes/English for law-related professions.
The Crépeau Centre, in collaboration with the Network of Jurilinguistics Centres, is organising the 12th Summer Institute of Jurilinguistics on 15 June 2018, at McGill University’s Faculty of Law in Montreal, Canada. Continue reading
The 19th International Roundtable for the Semiotics of Law (IRSL 2018) is taking place from 23 to 25 May 2018, hosted by Örebro University, Sweden. The conference theme is “Law and Arts in Crime Settings“. Continue reading
The Legal Interpreting Committee of AIIC (Association internationale des interprètes de conférence / International Association of Conference Interpreters) is organizing a symposium on legal issues in San Francisco from 5 to 8 June 2018. At the same time, AIIC USA will stage an exhibition on the Nuremberg trials.
A conference entitled “Eurolanguage in Private International Law. Legislating, translating and applying“/ “Eurolenguaje en Derecho internacional privado. Legislar, traducir y aplicar” will be held on 14 June 2018 at the Faculty of Law, Universitat Rovira i Virgili in Tarragona, Spain. Continue reading
The conference will examine questions such as: How much are translators and interpreters paid today and who pays them? What did translation cost a thousand, a hundred or fifty years ago? Can a price be defined in other ways than money? How is the constant state of flux of the translation industry reflected in the well-being of translators? How does tendering affect the quality of translation and interpreting? In which circumstances do the negative aspects of translation outweigh the benefits? Can translation research have any negative effects?
As part of the workshop series #TranslatingEurope, held all over Europe and funded by the Directorate-General for Translation of the European Commission (DGT), an event is to be held in Milan, Italy on 24 May 2018 entitled “Legal translators between law and language – what kind of education is needed? Traduttori legali fra lingua e diritto – quale formazione?“. Continue reading
The European Legal Interpreters and Translators Association (EULITA) is organising its annual conference, in cooperation with the Bulgarian Association of Interpreters & Translators (AIT), entitled “Status and Recognition of Legal Interpreters and Translators Today“, from 16 to 17 March 2018.