Quebec House to host Bijuralism and Bilingualism à la canadienne!

Following my taster post last week, I have the greatest pleasure in announcing that « Common Law in French and Civil Law in English – Bijuralism and Bilingualism à la canadienne! » will be hosted by Quebec House, the Quebec Government Office in Pall Mall, London, UK.

The seminar on Monday 6 February 2017, which follows the conference #W2D2017 Legal Translation to the Next Level, will start at 12.30 pm and end, after time for Q&A, at 2.30 pm.

This should enable conference delegates, should they wish to do so, to fly out later that afternoon and avoid the costs of an extra night in London.

Continue reading

Second Pre-conference event #W2D2017 – EU Legal Translation: Past, Present and Future?

SEMINAR Vector Letters iconThis event is one of three that book-end the #W2D2017 conference – two before and one afterwards on Monday 6 February 2016.

In the late afternoon of Friday 3 February 2017, the leading Legal Translation Studies scholar and practitioner Łucja Biel will give a seminar entitled “EU Legal Translation: Past, Present and Future?“. The talk will be a practically oriented overview of major challenges and quality parameters in institutional legal translation in the European Union institutions.

Continue reading

Pre-conference event #W2D2017 – A Practical Workshop on using Corpus Linguistics for Law

WORKSHOP Vector Letters iconIn addition to the post-conference seminar Common Law in French and Civil Law in English – Bijuralism and Bilingualism à la canadienne!, I have great pleasure in announcing another event – this time before the conference, on Friday 3 February 2017 in the afternoon, entitled “A Practical Workshop on using Corpus Linguistics for Law“. There will be two workshops on that afternoon – the second one can be found here.

Continue reading

Post-conference event #W2D2017 – Bijuralism and Bilingualism à la canadienne!

canada_flag_map-svgInspired by a suggestion from one of the first participants to register, who explained that conference participants from outside the UK might like to extend their visit to London and maximise the use of their travel costs, we are now able to announce that #W2D2017 will be preceded and followed by two/three standalone legal translation events.

Continue reading