Monday smile – Good luck with your asparagus

Official gazettes are not usually light reading. 😋 However, in Belgium recently, the Moniteur Belge hit the headlines all over Europe thanks to a recipe for asparagus and cheese gratin finding its way into the text.

It seems that when updating an Arrêté royal amending an earlier law on the price of medicines, somebody managed to accidentally paste in a recipe for Asperges au gratin. 🤣 Continue reading

Free webinar – Legal Translation and Interpreting – The impact of the pandemic

The Legal Task Force of the International Federation of Translators is organising a webinar on 25 june 2021 at 5 pm (CEST), entitled “Legal Translation and Interpreting – The impact of the pandemic“.

The panel will discuss impacts in the various regions of FIT.

For the link to join the webinar click here.

 

 

Job opportunity – European Court of Justice

The Court of Justice of the European Union is seeking Freelance Translators through framework contracts for the translation of legal texts into certain official languages of the European Union.

The most recent procurement round concerns Czech, Danish, German, Greek, Spanish, French, Irish, Italian, Lithuanian, Dutch, Polish, and Swedish, and notices for other languages have also been issued. Continue reading

Training – American Contract Law

Yale Law School, through the lifelong learning platform Coursera, offers a comprehensive overview of contract law in the United States. Each lecture is based on one or more common law cases, integrating legal doctrines with policy discussions. The course also covers key sections from the Uniform Commercial Code (UCC), which governs the sale of goods. Continue reading

WordstoDeeds Masterclasses now live!

Thank you to everyone who took part in the recent poll. 😊 Friday and Saturday are the most popular days and 3 pm – 6 pm CET is the most popular time. With that in mind, dates for the individual masterclasses have been arranged with the speakers and will be held on 25 June, 24 July, 17 September, 15 October and 20 November 2021 (see detailed programme here).

So we are pleased to announce that registration for the events is now open! Access the dedicated booking page here.

As a reminder, the Masterclasses are designed for all legal translators irrespective of their working language combinations, and will be accredited for CE/CPD points. In addition to a presentation by an expert speaker, there will be ample opportunity for discussion and exchanges with colleagues in two ways: themed breakout rooms, and all attendees together (like the “Table Workshops” for those of you who attended the Conferences). 

Looking forward very much to our community getting back together again for constructive debate and interesting exchanges!

https://masterclasses.wordstodeeds.com/