The recent publication of Comparative Law for Translators, by Guadalupe Soriano-Barabino and published by Peter Lang, is Volume 17 in the excellent series “New Trends in Translation Studies” (see this post about volume 4).
It is aimed at students, teachers, professionals and researchers in legal translation.
“After emphasizing the importance of comparative law in the field of legal translation, this volume focuses on the main concepts that characterize some of the most relevant legal systems in the world and puts theory into practice by offering some exercises on comparative law applied to translation.”
The book is divided into four parts:
- Part I Comparative Law and Legal Translation
- Part II The Civil Law Tradition
- Part III The Common Law Tradition
- Part IV Comparative Law for Legal Translators: From Theory to Practice.
You can find out more from the Peter Lang website here.
You might also be interested in this post from July, on a book by Edward Elgar Publishing entitled Contract Law: A Comparative Introduction.