The Syndicat national des traducteurs professionals (SFT) is organizing a summer school on financial translation in Brussels from 2 to 4 July 2014, 9 am to 5 pm. Sessions are presented in either English or French; given participants’ professional profiles, no interpreting is provided.
Programme as at 30 May
Mercredi / Wednesday 2 July
- Crise financière — à quand la prochaine ?
- Key Indicators for Tracking Black Swans
- Les PME de croissance et le défi des marchés internationaux
- La communication de crise
- Proxy solicitation — engaging with your investors
- Nouvelles dispositions en matière de droit des actionnaires (directive européeene, droits des actionnaires, say on pay, etc.)
Jeudi / Thursday 3 July
- Les sources de financement de l’entreprise
- Fraude et évasion fiscale : enjeux et stratégies
- BondMatch et le marché obligataire
- Translating for Annual General Meetings
- Ateliers de traduction : fr>en et en>fr dont
- Deixis: User’s Guide and Workshop for Financial Translators
Vendredi – Friday 4 July
- Euronext — historique et évolution
- Le retour des introductions en bourse
- Les coulisses de l’évasion fiscale en Suisse
- Speeches & the art of persuasion —
- why (and what) business translators need to know about rhetoric
- Developments in IFRS
- and European accounting legislation
- The future in finance: hot topics for translators in 2014-2015
Please see the SFT website for all information. Registration deadline / date limite d’inscription : 22 juin 2014.
Disclaimer: Regarding disclosure, I have no commercial relationship of any kind with the SFT or its service companies, and provide the above details purely for information purposes.
.
Photo credit: Many thanks to Kristof Bernaert for kindly granting me permission to use his beautiful photo of the glass roof at Euronext. You can find more of his work here.