From Words to Deeds: translation & the law

Menu

Skip to content
  • Building bridges between academia and practice & between translation, interpreting and legal practitioners

Tag Archives: Financial Times Lexicon

23May2013

Financial Times Lexicon

Posted in Resources by WordstoDeeds

422px-Financial_Times_1888_front_pageAlthough this blog is devoted to all things legal and linguistic, we all know that there is a blurring of boundaries with financial topics, so I thought you might be interested in this excellent glossary over at the Financial Times newspaper.

Continue reading →

financial terminology, Financial Times Lexicon 1 Comment

W2D2023 Conference

The third WordstoDeeds conference “Legal Translation and Risk” took place on Saturday 28 to Sunday 29 January 2023. It was a really great event!

Please share news of the conference in any way you can – not just to legal translators but to lawyers and anyone with a stake in diligently translated legal documents.

Twitter

My Tweets

Building bridges...

Search this blog

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Categories

  • Articles
  • Books
  • Conferences
  • Guest posts
  • Life as…
  • Monday smiles
  • News
  • Resources
  • Training
  • What exactly is…

Subscribe through RSS

RSS Feed RSS - Posts

Recent Posts

  • Monday smile – Fundamentals
  • Vacancy – PhD research scholar in specialized translation
  • Call for Tender – INTERPOL external translation & editing services
  • Conference – Legal Translation & Interpreting on the Move: Research and Professional Opportunities
  • Monday smile – Lawyer Bios Part 2 – The Ninja Lawyer

WordstoDeeds Conferences

POSTS BY MONTH

Top Posts & Pages

  • Guest post - The Louisiana Civil Code Translation Project
    Guest post - The Louisiana Civil Code Translation Project
  • Book publication: Translation policies in legal and institutional settings
    Book publication: Translation policies in legal and institutional settings
  • What exactly is document review?
    What exactly is document review?
  • Book review - Traducción económica y corpus: del concepto a la concordancia
    Book review - Traducción económica y corpus: del concepto a la concordancia
  • Day course on forensic authorship analysis (UK)
    Day course on forensic authorship analysis (UK)
  • Finance for Translators course, Switzerland
    Finance for Translators course, Switzerland
  • Research into briefing & commissioning of legal translation
    Research into briefing & commissioning of legal translation

Email wordstodeeds

← Back

Thank you for your response. ✨

ⓒ J. Scott 2011-2021

Legal notices

  • Content copyright notice
  • Linking policy
  • Privacy policy
  • Terms & conditions
  • Picture credits & copyrights
  • Disclaimer
  • About me

Twitter

My Tweets

Building bridges...

Search this blog

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Categories

  • Articles
  • Books
  • Conferences
  • Guest posts
  • Life as…
  • Monday smiles
  • News
  • Resources
  • Training
  • What exactly is…

Subscribe through RSS

RSS Feed RSS - Posts

Recent Posts

  • Monday smile – Fundamentals
  • Vacancy – PhD research scholar in specialized translation
  • Call for Tender – INTERPOL external translation & editing services
  • Conference – Legal Translation & Interpreting on the Move: Research and Professional Opportunities
  • Monday smile – Lawyer Bios Part 2 – The Ninja Lawyer

WordstoDeeds Conferences

POSTS BY MONTH

Top Posts & Pages

  • Guest post - The Louisiana Civil Code Translation Project
    Guest post - The Louisiana Civil Code Translation Project
  • Book publication: Translation policies in legal and institutional settings
    Book publication: Translation policies in legal and institutional settings
  • What exactly is document review?
    What exactly is document review?
  • Book review - Traducción económica y corpus: del concepto a la concordancia
    Book review - Traducción económica y corpus: del concepto a la concordancia
  • Day course on forensic authorship analysis (UK)
    Day course on forensic authorship analysis (UK)
  • Finance for Translators course, Switzerland
    Finance for Translators course, Switzerland
  • Research into briefing & commissioning of legal translation
    Research into briefing & commissioning of legal translation

Email wordstodeeds

← Back

Thank you for your response. ✨

ⓒ J. Scott 2011-2021

Legal notices

  • Content copyright notice
  • Linking policy
  • Privacy policy
  • Terms & conditions
  • Picture credits & copyrights
  • Disclaimer
  • About me
Blog at WordPress.com.
  • Subscribe Subscribed
    • From Words to Deeds: translation & the law
    • Join 1,004 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • From Words to Deeds: translation & the law
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar

Loading Comments...

You must be logged in to post a comment.