From Words to Deeds: translation & the law

Menu

Skip to content
  • Building bridges between academia and practice & between translation, interpreting and legal practitioners

Tag Archives: law school admission test

19Apr2013

Do you think like a lawyer?

Posted in Resources, Training by WordstoDeeds

635px-3doku.svg

My preferred title for this post was actually “The Law School Admission Test or sudoku?”

The other day I came across the website of the LSAT (the Law School Admission Test). It forms part of the law school admission process in the United States, parts of Canada, and some other countries.

Continue reading →

law school admission test, LSAT 1 Comment

W2D2023 Conference

The third WordstoDeeds conference “Legal Translation and Risk” took place on Saturday 28 to Sunday 29 January 2023. It was a really great event!

Please share news of the conference in any way you can – not just to legal translators but to lawyers and anyone with a stake in diligently translated legal documents.

Twitter

My Tweets

Building bridges...

Search this blog

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Categories

  • Articles
  • Books
  • Conferences
  • Guest posts
  • Life as…
  • Monday smiles
  • News
  • Resources
  • Training
  • What exactly is…

Subscribe through RSS

RSS Feed RSS - Posts

Recent Posts

  • Monday smile – Fundamentals
  • Vacancy – PhD research scholar in specialized translation
  • Call for Tender – INTERPOL external translation & editing services
  • Conference – Legal Translation & Interpreting on the Move: Research and Professional Opportunities
  • Monday smile – Lawyer Bios Part 2 – The Ninja Lawyer

WordstoDeeds Conferences

POSTS BY MONTH

Top Posts & Pages

  • Monday smiles - Crackpot UK laws
    Monday smiles - Crackpot UK laws
  • Training - Terminology for international trade, Toulouse, France
    Training - Terminology for international trade, Toulouse, France
  • Calling Maltese candidates to be EU translators
    Calling Maltese candidates to be EU translators
  • Téléformation : Les ressources documentaires de l'Union européenne
    Téléformation : Les ressources documentaires de l'Union européenne
  • Call for proposals - International Conference of Economic, Business, Financial and Institutional Translation
    Call for proposals - International Conference of Economic, Business, Financial and Institutional Translation
  • Media coverage of #W2D2017 and the legal translation profession
    Media coverage of #W2D2017 and the legal translation profession
  • Multilingual semantic map on steroids
    Multilingual semantic map on steroids

Email wordstodeeds

← Back

Thank you for your response. ✨

ⓒ J. Scott 2011-2021

Legal notices

  • Content copyright notice
  • Linking policy
  • Privacy policy
  • Terms & conditions
  • Picture credits & copyrights
  • Disclaimer
  • About me

Twitter

My Tweets

Building bridges...

Search this blog

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Categories

  • Articles
  • Books
  • Conferences
  • Guest posts
  • Life as…
  • Monday smiles
  • News
  • Resources
  • Training
  • What exactly is…

Subscribe through RSS

RSS Feed RSS - Posts

Recent Posts

  • Monday smile – Fundamentals
  • Vacancy – PhD research scholar in specialized translation
  • Call for Tender – INTERPOL external translation & editing services
  • Conference – Legal Translation & Interpreting on the Move: Research and Professional Opportunities
  • Monday smile – Lawyer Bios Part 2 – The Ninja Lawyer

WordstoDeeds Conferences

POSTS BY MONTH

Top Posts & Pages

  • Monday smiles - Crackpot UK laws
    Monday smiles - Crackpot UK laws
  • Training - Terminology for international trade, Toulouse, France
    Training - Terminology for international trade, Toulouse, France
  • Calling Maltese candidates to be EU translators
    Calling Maltese candidates to be EU translators
  • Téléformation : Les ressources documentaires de l'Union européenne
    Téléformation : Les ressources documentaires de l'Union européenne
  • Call for proposals - International Conference of Economic, Business, Financial and Institutional Translation
    Call for proposals - International Conference of Economic, Business, Financial and Institutional Translation
  • Media coverage of #W2D2017 and the legal translation profession
    Media coverage of #W2D2017 and the legal translation profession
  • Multilingual semantic map on steroids
    Multilingual semantic map on steroids

Email wordstodeeds

← Back

Thank you for your response. ✨

ⓒ J. Scott 2011-2021

Legal notices

  • Content copyright notice
  • Linking policy
  • Privacy policy
  • Terms & conditions
  • Picture credits & copyrights
  • Disclaimer
  • About me
Blog at WordPress.com.
  • Subscribe Subscribed
    • From Words to Deeds: translation & the law
    • Join 1,004 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • From Words to Deeds: translation & the law
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar

Loading Comments...

You must be logged in to post a comment.