Stop press: Translators and copyright, Strasbourg, France

197px-Copyright.svgThe Syndicat national des traducteurs professionnels is organizing a one-day training course to take place on 26 June 2015 in Strasbourg, France, entitled “Le traducteur est-il un auteur ? Quels sont ses droits ?“.

Droit d’auteur, mémoire de traduction, droit moral, droits patrimoniaux, transcription dans les CGV, quid de l’originalité d’une traduction technique…
Ces notions restent souvent bien floues, pourtant, comme saura vous le démontrer maître Pascal Reynaud dans sa formation taillée sur mesure, le droit d’auteur, c’est l’affaire de tout traducteur, quel que soit son domaine de spécialité, et ne se limite en aucune façon à un type de traduction.
Ne manquez pas ce nouveau rendez-vous pour faire le point au travers d’un exposé dynamique et concret qui vous aidera à faire respecter vos droits.

To find out more, see the SFT website here. No time to lose, as the deadline for registration is tomorrow, 9 June 2015.

.

Greece, Corinth CanalRegarding disclosure, I have no commercial relationship of any kind with SFT or its service companies, and provide the above details purely for information purposes.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s