Book publication – Shaping EU Law the British Way

Last week saw the publication of Shaping EU Law the British Way: UK Advocates General at the Court of Justice of the European Union, a significant part of which looks at the opinions of a great champion of translators and translation – Eleanor Sharpston.

In this book, leading scholars of EU law, judges, and practitioners unpack the judicial reasoning offered by the UK Advocates General in over forty cases at the Court of Justice, which have influenced the shape of EU law. The authors place the Opinions in the wider context of the EU legal order, and mix praise with critique in order to determine the true contribution of the UK Advocates General, before hearing the concluding reflections by the UK Advocates General themselves. Continue reading

Reporting from Brussels – Translation Studies Days, part 2

Following Part 1, this post will discuss the second of the five studies on translation and related matters recently published by the Directorate-General Translation of the European Commission, presented at the Translation Studies Days held in Brussels on 20 & 21 September 2012.

Continue reading