Enjoy your week!
What’s a lawyer’s favorite drink?
Just-ice
Enjoy your week!
What’s a lawyer’s favorite drink?
Just-ice
The Norwegian School of Economics (NHH) is pleased to announce vacancies as PhD research scholar at the Department of Professional and Intercultural Communication. The department welcomes applications within three fields of research as specified below.
Qualifying education in the PhD specialisations in Professional and intercultural Communication should normally be a master’s degree in language/linguistics or translation. Emphasis will be placed on the quality and relevance of the research proposal. Some formal education in economics, business administration or other social sciences is an advantage. Continue reading
INTERPOL has issued an Open Call for Tender for the provision of external translation and editing services.
The language pairs below comprise the lots requested.
As per a question posed on the tender website, the reply clearly states that individual translators can apply.
The conference Legal Translation & Interpreting on the Move: Research and Professional Opportunities will be held next year (2-3-4 October 2024) at the University of Trieste/Faculty of Translation and Interpreting (SSLMIT) in Italy.
The conference is the closing activity of the Masters programme in Legal Translation and part of the events organised on the occasion of the 70th Anniversary of the foundation of the Faculty of Translation and Interpreting (SSLMIT) as well as the 100th Anniversary of the foundation of the University of Trieste.
The organisers currently have a Call for Papers (submissions by 30 November so hurry, hurry!) including, but not limited to, the following topics: Continue reading
“Some attorneys might put the scales of justice on the back of their business cards. Some, maybe a gavel or an architectural column. Donald H. Kiolbassa put a photo of himself wielding two katanas in a three-piece suit against the Chicago skyline.”
This real estate attorney and certified public accountant moonlights as video game characters like undead ninja or Batman. Continue reading
The publisher’s description is short and sweet: “Bringing together over 225 authors from 50 countries, the Elgar Encyclopedia of Comparative Law is the most comprehensive reference work in the field of comparative law”. Continue reading
As an interlude on the ‘Lawyer Bios’ front, I think you’ll enjoy this list of names…
An American judge called Cinderela Guevara. Continue reading
You know those incredibly boring bios… well the bio of the late Martin Ginsburg is nothing of the kind! By the way, make sure you read every word! 😊
Have a great week. Continue reading
The International Labour Organization (ILO) is seeking a Translator (Arabic). The Unit offering the position is responsible for the editing, translation and revision and text processing of official ILO documents, including those submitted to the International Labour Conference, the Governing Body, Regional Meetings and Expert and Technical Meetings, as relevant, as well as documents produced by the Office of the Director-General. Continue reading
You must be logged in to post a comment.