Dr Ian Borg, the Parliamentary Secretary for EU Presidency 2017 and EU Funds in Malta is calling for more Maltese candidates to apply for posts as translators and interpreters in European institutions.
Europe denounces the monopoly of notaries, as well as the condition of access to the profession, both of which are considered not competitive. Moves were already under discussion in the drafting of Directive 2006/123/EC on services in the internal market, but had been shelved. A CJEU ruling in 2011 determined that notarial activities are in the field of competition, and a recent Council recommendation (see page 5) has underscored that ruling.
The workshop is being organized on Friday 1 February 2013, 1.45 for 2 pm – 5.30 pm, by the London Regional Group of the ITI (Institute of Translation and Interpreting). Following previous workshops this is another opportunity to work on EU texts with John Evans, Language Liaison officer at the EU Commission in London.
The European Personnel Selection Office (EPSO) has launched translator competitions for Estonian, Irish, Latvian and Portuguese. Apply by 14 August.
Competitions for English, French and Italian translators are postponed until 2013.