The freely downloadable publication ‘A history of translation at the European Commission‘ describes eight decades of fundamental work.
I quote: “The history of translation at the European Commission is primarily polymaths and European citizens recruited from all corners of the EU. DGT staff have contributed their expertise, their care for the quality of language and their creativity. They are our unsung heroes. To put it straight, the EU would have been – and is – unthinkable without translation.“
Continue reading
The European Commission has helpfully produced a video guide to assist potential applicants interested in the new call for tenders for translation services (#TRAD23).
On 2 February, DG Translation of the European Commission gave prior notice that in early March they are launching a new call for tenders for 50 language combinations.
Tomorrow, Friday 16 April 2021, 9.00 – 12.30 (EEST) there is a webinar entitled “Legal Translation in the 21st Century” which will be live-streamed from Romania. It forms part of the European Commission’s “Translating Europe” workshop series. 





You must be logged in to post a comment.