Open Access International Journal for Legal Communication

IMG_1455 - Version 3Comparative Legilinguistics – International Journal for Legal Communication is published each quarter by the Institute of Linguistics, Faculty of Modern Languages and Literature, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland.

It contains articles, reviews and reports in English, French, Spanish, Chinese and Russian. The articles are peer-reviewed by two reviewers (double-blind review). 

Comparative Legilinguistics is devoted mainly to legi-linguistics (legal linguistics), forensic linguistics, theory of the law and legal language, and legal translation.

Continue reading

Conference – CIUTI Forum 2015, Geneva, Switzerland

127443449_9987e03604_zThe annual CIUTI forum (the International Standing Conference of University Institutes of Translating and Interpreting) will be held from 15-16 January 2015, at the United Nations, Palais des Nations,
 Geneva, Switzerland.

Next year’s event is entitled “Pillars of communication in times of uncertainty“.

Thursday, 15th January 2015

  • Opening Ceremony
  • Breakthrough to be made in Interdisciplinary Research in interface with Translating & Interpreting
  • Top level planning, identification and goals in Translating & Interpreting
  • The Role of Supranational Bodies and Institutions
  • King Abdullah bin Abdulaziz International Award for Translation


Friday, 16th January 2015

  • Openness and Inclusiveness – Core Issues of Collaboration
  • EURASIA and the Silk Road Belt
  • Transnational Private-Public Partnership
  • Degrees of institutionalization and their Influence on Effectiveness and Efficiency
  • On Deterritorialization of Translation Services
  • Preserving Confidentiality and Credibility – a Problem for Translation in the Cloud
  • Closing ceremony

To download the programme and register, see the forum website here.

If you’re curious, the picture above of Geneva pillars, by John & Met Kots, shows the International Labour Organization building.