Call for abstracts – Fifth International Legal Linguistics Workshop

The fifth International Legal Linguistics Workshop (ILLWS22) will be held on 10 December 2022 online and co-hosted by the Austrian Association of Legal Linguistics (AALL) and the Department of African Language Studies at the University of the Western Cape, South Africa.

The focus of the workshop is legal linguistics under the theme “Legal Linguistics around the Globe”. It will primarily address, but is not limited to, questions such as: Continue reading

Monday smile – With all due respect

The English Law Society’s Gazette recently published news of some new research on legal language. The article notes that “‘With respect’ can be one of the rudest phrases in the English language.

The Gazette adds: “Now it’s official, thanks to research by linguistic academics. Their source is the language of the appellate courts, in particular transcripts of the Supreme Court hearings in R v Secretary of State for Exiting the European Union.”

Continue reading

Conference report – The French Legal Linguistics Seminar

For those of you who missed the events, the French Legal Linguistics Seminar (Séminaire tournant de jurilinguistique) took place from February to July 2021 in the form of seven two-hour seminars.

Mary C. Lavissière has written a useful summary of all 7 events, published in the International Journal of Law, Language & Discourse. Continue reading

Sources of language & law (SOULL)

SOULL – Sources of Language and Law is an open online platform to provide selected information about past and recent research activities of legal linguistics.

It contains, among other things:

  • an international bibliography
  • a list of research groups
  • relevant journals
  • an extensive list of corpora.

The platform cooperates with the Heidelberg Group of Legal Linguistics and the International Language and Law Association (ILLA). Continue reading

Conference – Legal Linguistics 2021

I’m delighted to announce the 16th Conference on Legal Translation Court Interpreting and Comparative Legilinguistics (Legal Linguistics) – an event that is held each year in Poznań, Poland.

This year’s conference will be held online over 2 days, from 18 to 19 June (Friday-Saturday) 2021. The main topic is “Literature, Media and Law“.

The Institute of Applied Linguistics, Faculty of Modern Languages and Literature at Adam Mickiewicz University is organising the conference, together with Dimitrie Cantemir Christian University in Bucharest, Romania. The aim is to provide a forum for discussion in those scientific fields where linguistic and legal interests converge, and to facilitate integration between participants from all around the world. Continue reading

Conference – Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics (Legal Linguistics), Poznan, Poland

The Institute of Linguistics at Adam Mickiewicz University, and Zhejiang University, Zhejiang Police College are holding the 13th International Conference devoted to Language and the Law. The conference will be held over 3 days, from 13 to 15 July 2018 (Friday-Sunday) in Poznan, Poland.

The aim is to provide a forum for discussion in those scientific fields where linguistic and legal interests converge, and to facilitate integration between linguists, computer scientists and lawyers from all around the world.

Continue reading

Conference – Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics (Legal Linguistics), Kołobrzeg, Poland

The Institute of Linguistics at Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland is holding its 12th Conference on Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics (Legal Linguistics). This year the event is in collaboration with the School of Maritime Studies, Kołobrzeg, Poland and Kołobrzeg will be the venue. The conference will run from Friday 23rd to Sunday 25th June 2017.

Continue reading

Compendium of legal translation courses offered by universities (2016)

Red Glossy Pictogram "Education"This post updates and replaces my 2012 compendium. As I haven’t found this kind of guide elsewhere, my aim is to give you a flavour of the legal translation, legal linguistics and legal interpreting courses available at universities worldwide.

Please contact me via the sidebar if you know of others that I have not included here.

Continue reading

Conference – Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics (Legal Linguistics), Poznan, Poland

2938852531_a7f2bd7201_bThe Institute of Linguistics at Adam Mickiewicz University is holding its annual international conference devoted to language and the law over 3 days, from 19 to 21 June 2015 (Friday-Sunday) in Poznan, Poland.

The aim is to provide a forum for discussion where linguistic and legal interests converge, and to facilitate integration between linguists, computer scientists and lawyers from all around the world.

Continue reading