Conference – The Quest for Quality, Olomouc, Czech Republic

3601498124_6a662a973f_zThe Department of English and American Studies, Translation and Interpreting Section, Philosophical Faculty of Palacký University in Olomouc, Czech Republic is organizing a Translation and Interpreting Forum Olomouc (TIFO) 2014, entitled “Interchange between Languages and Cultures: The Quest for Quality“. It is to be held from September 19–20, 2014.

Continue reading

Word tailoring

423px-Tailor_Book_of_TradesI do apologize, dear readers, for the lack of posting in the last few days, and for a couple of publishing hiccups. Normal service will hopefully be resumed now!

Today I’d like to share with you a FR/EN resource offered by the Translation Bureau of the Government of Canada, as part of the Termium database tools. It’s called Word Tailoring.

I think it’s really useful for ‘officialisms’. See what you think…

Continue reading

Call for participation: Legal translation – a challenge to translation theory and translation practice

6933954664_2babe732f4_cA workshop entitled “Legal Translation: Challenges in Theory and Practice” is to be held in Innsbruck, Austria from 30th October to 1st November 2014.

It is one of three workshops forming TRANSLATA II, the 2nd International Conference on Translation and Interpreting Studies.

Continue reading

Debate on certification for language professionals, Sacramento, CA, USA

7601089334_044be57a19_cA discussion is being organized this weekend (April 12th, 2014 10.30 am to 12 pm) in Sacramento, California, looking at the laws and current practices surrounding certification for language professionals and their work in California.

There will be information about opportunities for interpreter certification in the area, translator certification for rare languages, laws about who can certify translations for use in filings, and the language used for certifying translations. 

Continue reading