Today it is a pleasure to inform you of the recent publication of a comparative study of notarial deeds issued in the French and Spanish legal systems “Manual de traducción jurada de documentos notariales en materia de sucesiones entre los sistemas jurídicos francés y español“.
It is intended for legal and certified translators, lecturers and researchers in the field of Legal Translation Studies, and for comparatists and notaries public wishing to consolidate their thematic competence on civil law and, specifically, on French and Spanish notarial and inheritance law. Continue reading
Today’s Monday smile is a whole book of smiles, entitled “Petit illustré de la Justice pénale ordinaire“, published by Anovi under their imprint “éditions Joe”.
It sits somewhere between a lexicon of legal terms, a law manual, a dictionary of quotations and a classic French bande dessinée.
The International Maritime Organization is offering a two-year appointment (first year probationary) with the possibility of further extension subject to performance, for a Translator from English and Spanish into French.
The deadline for applications is 2 May 2014.
I recently happened upon an English-French / French-English glossary of Canadian federal statutes.
On 1 February 2014 the Syndicat national des traducteurs professionnels is organizing a seminar for interpreters on business and financial concepts (in French).
The International Labour Organization (ILO) is recruiting two senior translator/revisers in French, to work in Geneva, Switzerland.
The major brands Walmart, Costco, Best Buy, Gap, Old Navy and Guess are taking legal action against the Government of Quebec. This follows language requirements issued by Quebec’s language watchdog, the Office québécois de la langue française, according to which firms either need to have a generic French name or to add an explanatory byline in French.
The legal issue revolves around this being simply a new interpretation of an old law¹, whereas according to the retailers, no new legislation has been passed.